مجوز کتابی درباره‌ی نسل‌کشی ارامنه‌ی ترکیه در ایران لغو شد

کتاب با مضمون نسل‌کشی ارامنه توسط نویسنده‌ی ترکیەای"الیف شافاک" نگاشته شده است

اربیل (کردستان۲۴)- اتحادیه‌ی ناشران و کتاب‌فروشان تهران خبر داد که مجوز یک کتاب ترجمه‌شده از "الیف شافاک"، نویسنده ترکیه‌ای، لغو شده است.

این کتاب با دو نام "ناپاک‌زاده استانبول" و "شرم" توسط چند انتشارات متفاوت ترجمه و منتشرشده بود.

صابر حسینی که این کتاب را برای نشر مروارید ترجمه کرده، در مصاحبه با خبرگزاری ایسنا گفت که اسم اصلی کتاب به زبان ترکی "پدر و حرام‌زاده" و عنوان نسخه‌ی انگلیسی آن "حرامزاده استانبول" است و نشر مروارید برای از بین رفتن "حساسیت‌ها" نام "شرم" را برای این کتاب انتخاب کرده بود.

به گفته‌ی حسینی، این کتاب احساسات مردم ارمنی و ترک را نسبت به موضوع کشتارجمعی ارمنی‌ها در طی جنگ جهانی اول در ترکیه نشان داده است.

اتحادیه‌ی ناشران و کتابفروشان تهران پیش‌ازاین روز سه‌شنبه ۲۶ شهریور نیز اعلام کرده بود که ترجمه‌ی کتاب "۱۰ دقیقه و ۳۸ ثانیه در این دنیای عجیب" نوشته الیف شافاک، مجوز نشر و توزیع ندارد.

این کتاب یکی از نامزدهای جایزه‌ی ادبی بوکر بود.

/ا.م