ما به خاطر پیشگیری از بیثباتی در منطقە خواهان برگزاری همەپرسی هستیم
k24- اربیل
مسعود بارزانی رئیس اقلیم کردستان در مصاحبەای با مجلە "فارین پالیسی" چاپ آمریکا با اشارە بە عزم اقلیم کردستان بە ادامە روابط دوستانە با عراق، بر تداوم همکاری نیروهای پیشمرگە کردستان با ارتش و پلیس عراق در مبارزە با تروریسم تأکید کرد. بارزانی ضمن یادآوری ستمی کە از اوان استقلال کشور عراق بە کردها رواداشتە شدە است، میگوید، کردها نمیخواهند دوبارە ضمیمە کشور عراق باشند.
بارازانی رو بە قدرتهای جهان یادآور شد، مخالفت با اجرای همەپرسی کردستان، مخالفت با اصولی است کە خود آن کشورها بە عنوان دمکراسی و حقوق بشر بە آن اعتقاد دارند.
مشروح گفتگوی مسعود بارزانی با مجلە فار"فارین پالیسی
Foreign Policy: تاریخ برگزاری همهپرسی استقلال کردستان مشخص شده است، گزارشهایی در این مورد خواندهام که شما پس از تعیین تاریخ برگزاری همهپرسی با نخست وزیر عبادی گفتوگو کردهاید. واکنش وی به این موضوع چه بود؟
بارزانی: درست است، ما پیشتر هم در مورد این موضوع با هم گفتوگو کردهایم. من با جناب نخست وزیر عبادی راجع به این موضوع تماس گرفتم و برای او توضیح دادم که این همهپرسی حق طبیعی و قانونی مردم ماست و اینکه ما بعداً میخواهیم به شکلی مسالمت آمیز از طریق گفتوگو در مورد نتایج آن مذاکره کنیم. او این را درک میکرد. ما به ایشان گفتیم که میخواهیم این موضوع را با بغداد از طریق مسالمتآمیز و نه خشونت حل نماییم. او احترام قائل بود و درک میکرد. نگاه او مثبت بود.
Foreign Policy: اشاره کردید که هرگونه اقدامی در مسیر استقلال در چهارچوب مذاکره با بغداد صورت میگیرد. آیا شما در این مذاکرات به چیزی کمتر از استقلال کامل راضی خواهید شد؟
بارزانی: همهپرسی برای استقلال است. در این مورد از مردم سؤال میشود و در نهایت این مردم هستند که تصمیم میگیرند.
Foreign Policy: چهارچوب مشخصی برای این همەپرسی تعیین نشدە، درون نظام سیاسی کردستان و خارج از آن واکنشهایی را به دنبال داشته باشد. این همه پرسی با این حال چه تأثیری خواهد داشت؟
بارزانی: سرنوشت یک ملت موضوع این همەپرسی است. به همین خاطر این موضوع بزرگتر از هر چهارچوب سیاسی دیگر یا هر حزب سیاسی یا مشکلات سیاسی در درون نظام حزبی است. من اطمینان دارم که بیشینە مردم کردستان موافق همه پرسی هستند. طرفداران احزاب سیاسی، اکثر آنها هم طرفدار همه پرسی هستند. ما نشست بسیار مثبتی با تمام احزاب سیاسی برگزار کردیم و همە آنها از همه پرسی حمایت میکنند.
Foreign Policy : شما از آرزوی مردم کرد برای استقلال میگویید، اما این خطر وجود ندارد که با برگزاری این همه پرسی بدون وجود بستری رسمی برای عملیکردن استقلال این توقعات را بالا ببرید؟
بارزانی: وقتی که ما همه پرسی برگزار میکنیم، بە این معنی است که این اختیار از طرف مردم به ما تفویض شود که به بازیگران داخلی و خارجی بگوییم مردم کردستان خواهان چه چیزی هستند. پس از اینکه مردم تصمیم گرفتند و رأی دادند، همان طور که گفتم، اولین مکانی که ما مذاکرات و گفتگوی جدی و مسالمت آمیز برای تحقق خواسته مردم را با آن آغاز میکنیم، بغداد خواهد بود.
همه پرسی برای استقلال است و من میخواهم که دیگران این را درک کنند، پس از اینکه ما همه پرسی را انجام دهیم و گفتگو را آغاز کنیم، به معنای این نیست که ما خواسته مردم را فراموش میکنیم. بنابراین همه پرسی برای استقلال است و نتیجهاش باید اجرای نتایج آن باشد.
Foreign Policy : سال 2005 همه پرسی دیگری برگزار شد که در آن اکثریت قریب به اتفاق رأی دهندگان، چیزی حدود 988 درصد، به استقلال رأی دادند. آن همه پرسی به استقلال کردستان منجر نشد. همهپرسی کنونی با آن چه تفاوتی دارد؟
بارزانی: همه پرسی سال 2005 {در کنار انتخابات} ازسوی سازمانهای مردم نهاد برگزار گردید. این همه پرسی رسمی است و دولت و احزاب سیاسی آن را برگزار میکنند. برخلاف همەپرسی قبلی، اجرای نتایج این همەپرسی الزامآو است.
Foreign Policy : آیا برای چگونگی برگزاری این همەپرسی از کارشناسان قوانین بین الملل کمک گرفتهاید؟
بارزانی: سالهاست کارشناسان بینالمللی، کارشناسان قوانین بینالملل و کارشناسان سیاسی برای نحوه برگزاری با ما همکای میکنند. بدون شک آنها از ما حمایت کردهاند و بسیار هم به ما کمک کردهاند.
Foreign Policy: با گذشتە این همە زمان چرا موضوع همهپرسی بە تعویق افتادە است؟
بارزانی: من مدتها پیش بر لزوم برگزاری همەپرسی تأکید کردەام و خواهان این بودەام کە تصمیمگیری درمورد آیندە را بە مردم واگذار کنیم. خیلی وقت پیش بر این باور بودەام که بغداد دوستی واقعی ما را نمیپذیرد. ما نمیخواهیم ضمیمە آنها باشیم. همه پرسی برای پیشگیری از مشکلات بزرگتر است، برای پیشگیری ازدرگیریهای خونین و عدم ثبات در منطقه است.
ما میخواهیم با برگزاری این همه پرسی از مردممان بپرسیم چه میخواهند. این به ما کمک میکند که از هرگونە بیثباتی احتمالی یا وقوع جنگ خونین در منطقە پیشگیری کنیم که اگر این شرایط ادامه یابد، پیش خواهد آمد. شما میدانید که اوضاع امنیتی منطقه چگونه است. وقتی که در این همه پرسی مردم تصمیم بگیرند، ما از تمام طرفهای دیگر انتظار داریم که به خواست و تصمیم دموکراتیک و مسالمتآمیز مردم کردستان احترام بگذارند.
در پاسخ به این سؤال شما که چرا حالا، باید بگویم که ما قبلاً هم چندین بار خواستهایم همه پرسی را برگزار کنیم اما به دلیل شرایط کلی، شرایط منطقه و به دلیل تحولات دیگر آن را به تأخیر انداختهایم، تأخیر بیشتر در ان به نفع مردم ما نیست و بر سرنوشت مردم ما تأثیر منفی خواهد گذاشت. پس به این دلیل است که الآن بهترین زمان برای برگزاری این همه پرسی است.
Foreign Policy: ممکن است منتقدان بگویند که دولت اقلیم کردستان اکنون به لحاظ اقتصادی ناتوان است. دولت اقلیم کردستان نمیتواند حقوق همە کارمندان را بپردازد، اعتماد به سرمایهگذاری پایین است، در داخل از برگزاری همه پرسی پیش از بازگشایی پارلمان انتقاد میشود و دوره ریاست شما دو سال پیش به پایان رسیدهاست. در چنین شرایطی چرا همەپرسی در اولویت قرار دارد؟
بارزانی: اینکه منتظر شرایطی ایدهآل و بدون مشکل باشیم بیفایدە خواهد بود، پس از برگزاری این همهپرسی بسیاری از مشکلات خود به خود حل خواهند شد.
با نگاهی بە کشورهای استقلال یافتە، میبینیم که تمام آنها نیز با مشکلات داخلی روبرو بودە و منتظر حل همە آن مشکلات و اختلافات داخلی نماندەاند. موضوح همەپرسی استقلال بر دیگر مشکلات ارجحیت دار و بعد آن دیگر مشکلات را حل میکنیم.
Foreign Policy: اگر اجازه بدهید به این موضوع برگردیم که این همه پرسی به عنوان یک ابزار برای کردها چه دستاوردی دارد. تعدادی از قدرتها آشکارا با آن مخالفت کردەاند. آمریکاییها گفتهاند که با آن مخالف هستند و ترکیه هم آن را "غیرمسئولانه" و "اشتباهی بزرگ" تلقی کردە است. در این صورت این همه پرسی چه نیرویی بە شما میبخشد؟
بارزانی: ما برای حفظ وحدت عراق بسیار تلاش کردهایم. میتوان رابطه با بغداد را به دو مرحله اصلی تقسیم کرد. مرحله اول با تأسیس عراق پس از جنگ جهانی اول آغاز شد و تا سال 2003 ادامه داشت. مرحله دوم از ٢٠٠٣ آغاز شد و رابطه بغداد و اربیل از آن زمان شروع شدە و تا امروز ادامه دارد.
در مرحله اول از 1920 تا 2003 کردها انفال مردم کردستان، بمبباران شیمیایی، تخریب هزاران روستا، گورهای دسته جمعی و نسل کشی سهم کردها در عراق آن زمان بود. پس از سال ٢٠٠٣هم قانون اساسی عراق فدرال را نقض کردە و بودجه کردستان را قطع کردند. بنابراین سؤال ما از بازیگران جهانی مانند آمریکا و ... این است کە ما چه کار دیگری باید انجام دهیم؟
برای تهیە و تصویب قانون اساسی کە حقوق همە عراقیها را تأمین نماید، بسیار تلاش کردیم. همە ما به قانونی رأی دادیم کەدر مقدمە آن بر حق قانونی کردها تأکید شدە است.سؤال من این است کە آیا قانون اساسی عراق اجرا شدەاست، معلوم است که نه. به همین دلیل است که هیچکدام قدرتهای تأثیرگذار جهان دقیقا با برگزاری همەپرسی مخالفت نکردند. آنها میگویند که شاید اکنون زمان مناسبی نیست یا اینکه ممکن است مشکلاتی به بار بیاورد و من در مورد این دو نکته با آنها موافق نیستم. برگزار نکردن همەپرسی منجر به بیثباتی بیشتر در روابط ما و عراق و منطقه میشود. ما به خاطر پیشگیری از بیثباتی خواهان برگزاری همەپرسی هستیم.
مخالفت قدرتهای بینالمللی با این همه پرسی به معنای مخالفت آنان ارزشها و اصول خود آنهاست. مخالفت با ارزشها و اصولی مانند حق مسالمتآمیز و دموکراتیک مردم برای تعیین سرنوشت خویش است. اگر آنها مخالف همەپرسی باشند، بە معنای مخالفت با دمکراسیاست.
Foreign Policy: با این حال، اقتصاد شما طوری است که وابسته به همسایگان هستید. آیا برای جلب نظر همسایگانی مانند ترکیه برنامهای دارید؟ به تازگی دیدیم که در قطر چه اتفاقی افتاد. وقتی که همسایگان آن را منزوی کردند، 10 روز بعد ایران با هواپیما مواد غذایی بە این کشور ارسال میکند. آیا برای جلب نظر همیپمانان منزوی نشدن تصمیمی گرفتهاید؟
بارزانی: متأسفانه امروز در این روابط منافع به ارزشها، اخلاقیات و انسانیت ارجحیت دادە میشود. مثلاً موضوع قطر که به آن اشاره کردید، آنها قطر را به حمایت از تروریسم متهم میکردند و حالا میبینید که چگونه از حمایت برخوردار میشوند. این موضوع فرق دارد. یکی از دلایل مطرح شده برای منزوی کردن قطر این است که آنها از تروریسم حمایت میکنند، اما در مورد ما باید گفت که ما اسطوره تروریسم را در هم شکستیم. ما برای درهم شکستن اسطوره تروریسم و شکست تروریسم خون دادیم.
این فرصت خوبی است که این را به شما و جهانیان اعلام کنم کە ما مرگ بر اثر گرسنگی را به حیات تحت ظلم و اشغال دیگران ترجیح میدهیم. اگر این تصمیم با همه پرسی گرفته شود و واکنش بە آن هم منزوی کردن ما باشد، بگذار ما بمیریم. مردمی کە فقط به خاطر اینکە خواهان تعیین سرنوشت خویش از طریق دموکراتیک هستند، مرگ برای آنان"افتخار"ی بزرگ خواهد بود.
Foreign Policy: فکر میکنید مردم دوباره انزوا را بپذیرند؟ جامعه اینجا نسبت به دهه 1990 بسیار تغییر کرده است. شما کردستان را بە جهان وصل کردهاید، فرودگاههای بینالمللی ساختهاید، سطح معیشت آنان را بالا بردهاید، برایشان مراکز خرید ساختهاید. فکر میکنید آنها حاضر باشند همان مشقات دهەی 1990 تحمل کنند؟
بارزانی: ما به همه چیز فکر کردهایم. موضوع اصلی اراده مردم، رأی مردم و صدای مردم است. مردم به خوبی درک میکنند که قرار است چه تصمیمی بگیرند. شاید مردم تصمیم بگیرند که به استقلال کردستان رأی ندهند. در این صورت این مسئولیت تاریخی ما نخواهد بود، اما وقتی که رأی مردم آری باشد، به معنای آن است که مردم آماده هستند که سنگ تمام بگذارند و هر پیامدی را تحمل کنند.
به فرودگاه اشاره کردید، همین الآن هم وقتی که یک هواپیما از اروپا یا هر کشور دیگری میآید،"ریاست پروازهای غیرنظامی عراق" میتواند مانع فرود آن شود. به این دلیل که آنها به فدرالیسم یا تقسیم حریم هوایی معتقد نیستند. این چگونه دولتی است، چگونه قدرتی است که میتواند چنین اختیاری داشته باشد؟
Foreign Policy: اگر درست متوجه شده باشم، این همه پرسی برگزار میشود و شما با آن مثل یک تفویض اختیار برخورد خواهید کرد که به بغداد ببرید تا مذاکرات جدایی را آغاز کنید. فکر میکنید چقدر واقع بینانه است که پارلمان عراق پای معاملهای را امضا کند که مؤید تغییری بنیادین در رابطه عراق با اقلیم کردستان باشد؟
بارزانی: ما مذاکره با آنها را آغاز میکنیم، اما اینکه آنها به توافق برسند یا خیر مشکل خودشان است، با این حال هم ما بە همکاریهای خود با آنها در جنگ با تروریسم را ادامه خواهیم داد. ما هماهنگی نیروهای پیشمرگه و ارتش عراق را مستحکمتر میکنیم. برای حمایت از نخست وزیر عبادی به منظور موفقیت او در اجرای امور هر کاری را که لازم باشد انجام میدهیم.
Foreign Policy: اگر نتوانید او را به موافقت با خود در مورد استقلال متقاعد کنید، چه رویکردی را در پیش خواهید گرفت؟
بارزانی: زمان برای سخن گفتن در این باره زود است. ما هنوز همهپرسی را برگزار نکرده و مذاکرات را آغاز نکردهایم. کسی کە در این بارە تصمیم میگیرد، من نیستم. مردم ما هستند، احزاب سیاسی و رهبران دیگری هستند که با آنها تبادل نظر میکنیم. من تنها کسی نیستم که باید در این مورد تصمیم بگیرد.
Foreign Policy: اما نگران این نیستید که بغداد دوباره کار را برای شما سخت کند همان طور که سال 2014 وقتی که مسأله صدور مستقل نفت مطرح شد این کار را کرد؟
بارزانی: کار خلافی نمانده کە آنان انجام ندادە باشند. آنها بودجە کردستان را قطع کردند. یعنی نان را از سفره مردم برداشتند. اکنون بغداد چیزی را بە ما نمیدهد. احمالا کاری کە بتوانند انجام بدهند، بستن حریم هوایی کردستان باشد. چنین کاری هم بدون پاسخ نخواهد بود. راستی ما میخواهیم راهکار مذاکره و تفاهم و راه حل مسلمات آمیز را ادامە بدهیم. میخواهیم از خونریزی و خشونت اجتناب کنیم، اما اگر آنان دست بە اقدامات دیگری بزنند، ماهم واکنش نشان میدهیم.
Foreign Policy: چه واکنشی؟
بارزانی: فکر میکنم در این مورد همین پاسخ کافی باشد.
Foreign Policy: این همه پرسی، برای دیگر اقلیتهای عراق این فرصت را ایجاد نمیکند کە تجربه شما را تکرار کنند؟
بارزانی: اقلیتهای دیگر در عراق هر راهی که برای پیگری خواستەهای خود در پیش بگیرند، ما در کنار آنها خواهیم ایستاد. اگر آنها بخواهند در اقلیم کردستان باشند، اگر بخواهند با بغداد رابطه داشته باشند یا بخواهند هر راه دیگری در پیش بگیرند مشکلی نیست.
Foreign Policy: شما الآن در مناطق تحت کنترل خودتان توان اجرای ماده 140 قانون اساسی [رأیگیری از مردم مناطق مورد مناقشه در مورد پیوستن به اقلیم کردستان یا عراق فدرال] را دارید. آیا از مردم مناطق مورد مناقشه علاوه بر اینکه کردستان باید مستقل شود یا خیر این سؤال میشود که آیا میخواهند جزء کردستان شوند یا خیر؟
بارزانی: قطعاً. در این مناطق این سؤال پرسیده میشود.
Foreign Policy: هننگام برگزاری این همهپرسی ، مردم مناطق مورد مناقشه میتوانند بگویند که میخواهند جزء کردستان شوند یا خیر؟
بارزانی: نه، این سؤال در همەپرسی گنجانده نشدە است. آنها ا اختیار دارند که رأی ندهند. اگر آنها به همه پرسی دیگری نیاز داشته باشند، شاید آن همەپرسی هم در مرحلە بعدی برگزار شود.
برای مثال برخی اعراب، ترکمنها و مسیحیها اگر نخواهند جزء کردستان باشند، باید در همهپرسی دیگری در مورد سرنوشت خود تصمیم بگیرند.
Foreign Policy: اما چرا از آنها سؤال نشود که آیا میخواهند(جزء کردستان) باشند یا خیر؟
بارزانی: این موضوعی تکنیکی است. ما کمیته و هیأتی جداگانە برای همهپرسی انتخابات داریم، این موضوع در حیطە اختیارات آنان است. اما در همهپرسی یک سؤال مطرح میشود.
Foreign Policy: اکنون در مورد ایجاد دالان ارتباط نیروهای نظامی شعیە عراق و سوریە سخن گفتە میشود. ما شاهد تصرف بخشهای بزرگی از نینوا در مناطق پیرامون شنگال (سنجار) توسط حشد شعبی هستیم. نگاه شما به این موضوع و قصد و هدف حشد شعبی چیست؟ این تحولات چە تأثیراتی بر کردها خواهد داشت؟
بارزانی: ما تمام آنها را به یک چشم نگاه نمیکنیم. دو نوع حشد شعبی وجود دارد. یک بخش آنهایی هستند که واقعاً در جنگ با داعش فداکاریهای بزرگی کردند. آنها خون دادند و ما بسیار قدردان فداکاریهای آنان هستیم که با داعش جنگیدند. عناصری هم به عنوان پوششی برای کارهای نادرست از این نام استفاده میکنند.
وظیفه ارتش عراق و پلیس عراق است که ثبات و امنیت مناطق مرزی را تأمین کنند. اگر حشد شعبی بر ماندن در مناطق مرزی اصرار داشتە باشد، قطعاً مشکلات زیادی پیش میآید.
Foreign Policy: در مورد حضور حشد شعبی در شنگال نظر شما چیست؟
بارزانی: حضور حشد شعبی در جنوب شنگال نقض بزرگ توافقی بود که ما با آمریکاییها و عراقیها داشتیم. ما توافق کرده بودیم که یک واحد نیروهای پیشمرگه و یک واحد ارتش عراق در همان منطقهای مستقر شوند که اکنون حشد شعبی در آنجا حضو دارد. این منطقه خیلی وقت بود که پاکسازی شده بود، اما حضور یک نیرو در آنجا لازم بود و توجیه ارتش عراق این بود که آنها به شدت درگیر عملیات موصل هستند و به این دلیل است که واحدهای حشد شعبی توافق قبلی را نقض کردە و در این منطقه نمایان شدند. تکرار میکنم کە اگر حشد شعبی بخواهند در این منطقه بمانند و حکومت بکنند، مشکلات زیادی پیش خواهدن آورد.
تا آنجا که به جنگ با داعش مربوط است، هر کسی که با داعش بجنگد، همپیمان ماست. اما در آینده مردم هر منطقە در مورد سرنوشت آیندە خود تصمیم میگیرند و حکومتداری در این مناطق باید بر عهده شوراهای منتخب شهر و بخش و نواحی تابعه باشد. آنها برای حفاظت از خود باید پلیس محلی خود را داشته باشند. نباید جایی برای ماندگار شدند حشد شعبی یا هر نیروی دیگری در این منطقه وجود داشته باشد.
Foreign Policy: ایزدیهای منطقه سنجار نباید اختیار تصمیم گیری در مورد رابطهاشان با این بازیگران را داشته باشند؟
بارزانی: در این مورد که میخواهند چگونه با این بازیگران رفتار کنند، باید آزاد باشند زیرا ما خون پیشمرگههایمان را دادیم تا آنا بە اختیار خود در مورد آینده خویش تصمیم بگیرند. نه تنها ایزدیها بلکه تمام مردم این مناطق باید در مورد اینکه چه کسی را میخواهند و از چه کسی طرفداری میکنند، باید آزادی انتخاب داشته باشند.
Foreign Policy: به مسأله مناطق مورد مناقشه برگردیم. شما گفتید که این مناطق بخش لاینفک همەپرسی خواهند بود. در این صورت آنها برای تعیین سرنوشت خود میتوانند چه راهکاری را به کار گیرند؟
بارزانی: اگر آنها نخواهند که جزء کردستان باشند، این به معنای آن است که میخواهند با بغداد باشند، راهکار این است. در این مناطق اگر به همه پرسی نه بگویند، این به آن معناست که آنها میخواهند با بغداد بمانند و ما با این موضوع هیچ مشکلی نداریم.
Foreign Policy: پس اگر برخی از این گروهها خودشان همەپرسی برگزا کنند و بگویند "ما نمیخواهیم جزء کردستان باشیم" شما مخالفت نمیکنید؟
بارزانی: قطعاً. اگر مردم این مناطق بخواهند سازماندهی کنند و اکثریت بگویند "ما نمیخواهیم جزء کردستان باشیم"، ما برای تصمیم مردم این مناطق احترام کامل قائل هستیم.
Foreign Policy: شما برای برگزاری انتخابات در اواخر سال پس از همه پرسی برنامهریزی کردهاید. شما چه سمتی خواهید داشت؟ آیا از قدرت کنارهگیری میکنید؟
بارزانی: من در انتخابات شرکت نمیکنم.
Foreign Policy: استقلال کردستان در میراثی که شما از خود به جای میگذارید، چقدر اهمیت دارد؟
بارزانی: من فکر میکنم برای پیگیری استقلال کردستان آفریدە شدەام. وقتی که من به دنیا آمدم پدرم و خانوادهامان منطقه بارزان را ترک کرده بودند و در مهاباد در تأسیس نخستین جمهوری کردستان شرکت کردند. من آنجا زیر سایە پرچم کردستان به دنیا آمدم. در شانزدە سالگی اسلحه به دست گرفتم و بە پیشمرگههای کردستان پیوستم. تصور کنید که این برای میراثی که من از خود به جا میگذارم چە معنایی دارد. من همە زندگی خود را در راه استقلال کردستان گذاشتەام.
Foreign Policy: بنابراین میراث شما به شکل گریزناپذیری به استقلال کردستان گره خورده است؟
بارزانی: من هرکاری کە انجام دادەام برای استقلال کردستان بوده است.
Foreign Policy: همان طور که گفتید، شما در سایە جمهوری کردستان به دنیا آمدید و زندگیاتان را صرف مبارزە برای استقلال کردستان کردید. فکر میکنید که حالا چقدر احتمال دارد که در سایە جمهوری کردستان بمیرید؟
بارزانی: اگر در کردستان مستقل بمیرم، از آن مرگ خرسند خواهم بود.
Foreign Policy: فکر میکنید این اتفاق ممکن است؟
بارزانی: ما تمام تلاشمان را برای استقلال کردستان میکنیم. همە این اقدامات برای استقلال کردستان است.
آنچە مهم است آن است کە ما مخالف شیوهای خشونتآمیز هستیم. ما میخواهیم که این کار را از طریق مذاکرات و گفتگوی مسالمت آمیز انجام دهیم. درک مشترک و منافع مشترک. ما همکاری و هماهنگی بین نیروهای پیشمرگه و ارتش عراق علیه تروریسم را با نخست وزیر عبادی ادامه میدهیم و آن را تشدید خواهیم کرد. در زمینه نبرد با تروریسم بیش از این نیز همکاری میکنیم.
تقاضای من از جهان آزاد این است که با مخالفت در برابر تعیین سرنوشت و حقوق دموکراتیک مسالمتآمیز ملت ما در برابر ارزشها و اصول نایستند کە خود بە آن معتقد هستند.
به کسانی که میگویند اگر این اتفاق بیفتد بیثباتی در منطقه بیشتر میشود، میگویم که برعکس، آنچه ما میخواهیم انجام دهیم برای پیشگیری از بیثباتی و خونریزی بیشتر در منطقه است.