K24 ÖZEL - İlk Kürtçe seyyar kitap

İstanbul’da Kürtçe kitapları seyyar olarak satan sahaf, politik baskılardan dolayı insanların kitap almaktan çekindiğini söyledi.

Cesim İlhan

İstanbul’da Kürtçe kitapları seyyar olarak satan sahaf, politik baskılardan dolayı insanların kitap almaktan çekindiğini söyledi. 

K24’e konuşan sahaf Lezgin Akan, Mardin’den İstanbul’a üniversiteye geldikten sonra sürekli kitap almaya başladığını aktardı.

Evindeki kitapların sayısı binleri bulunca da satmaya başladığını belirten Akan, bu şekilde kendi ismiyle “Lezgin Kitêbçiyan” olduğunu anlattı.

2013’ten beri bu işi yaptığını söyleyen Akan, İstanbul’da ilk olarak bir Kürtçe kitabı seyyar olarak müzayedede satan sahaf olduğunu dile getirdi.

2013’ten itibaren Lezgin Kitêbçiyan’da Kürtçe kitapların yanısıra Türkçe, İngilizce ve daha başka dillerde de kitaplar yer alıyor.

Lezgin Akan, “Bir yerim yok çünkü İstanbul’da bir yer kiralayacak kadar çok kitap satamıyoruz. Hem ekonomi kriz, hem de siyasi baskı var” dedi.  

Hemen hemen bütün Kürt yayınevlerinde çıkan kitapları seyyar olarak sattığını söyleyen Akan, şunları ekledi:

“En çok sattığım Güney Kürdistanlı yazar Bahtiyar Ali’nin Sorani’den Kurmanci’ye çevrilen Hinara Dawiya Dinyayê (Dünyanın Son Narı). Bunun dışından Erebê Şebo’nun kitapları ve Renas Jiyan’nın Janya şiir kitabı çok satılıyor. Ayrıca Fransızca’dan Kürtçe’ye çevrilen Küçük Prens (Mîrzayê Piçûk) kitabı da çok satılıyor.”