Kürtçe eserler uluslararası ağa katılıyor

Diyarbakir, Mardîn, Şırnak, ve bölgenin diğer illerinde Kürtçe eserlerin tanıtımı için internet üzerinden Kurdîlit adıyla yeni bir proje başlatıldı. Türkiye’deki Kürtçe edebiyat ve yayıncılığın dünyaya tanıtılması amacı ile hazırlanan projede yazarlar, çevirmenler, Kürtçe yayınevleri ile dergiler yer alacak.

Diyarbakir, Mardîn, Şırnak, ve bölgenin diğer illerinde Kürtçe eserlerin tanıtımı için internet üzerinden Kurdîlit adıyla yeni bir proje başlatıldı. Türkiye’deki  Kürtçe edebiyat ve yayıncılığın dünyaya tanıtılması amacı ile hazırlanan projede yazarlar, çevirmenler, Kürtçe yayınevleri ile dergiler yer alacak.

Türkiye’deki sivil toplum kuruluşları, Diyarbakır Büyükşehir Belediyesi ve Avrupa Birliği kuruluşlarının katkılarıyla yürütülen, Türkiye’de Kürtçe edebiyat ve yayıncılık ağı isimli proje Sümerpark salonunda tanıtıldı. Katılımcılar öneri ve fikirlerini dile getirip, bu tip projelerin yaygınlaştırılması gerektiğini belirtti.

Diyarbakır Büyükşehir Belediyesi Eş Başkanı Fırat Anlı K24’e, yaptığı açıklamada Kürtlerin her açıdan kendilerini dünyaya tanıttıklarını ama bugüne kadar edebi eserlerin tanıtılmasına gereken önemin verilmediğini belirtti.

Anlı, çalışmalarını rahatlıkla yürütebilmeleri için sanatçı ve yazarların desteklenmesi gerektiğini dile getirerek, “Bu şekilde kadim kültürümüzün  gelişimi ve tanıtımının önü açılacak” dedi.

Anlı, şunları söyledi: “Dilimizi unutmuş durumdayız, anadilimizi atalarımızın dilini unutmuş durumdayız, fakat şehrin sokaklarında, pazar yerlerinde, aile içinde iletişimde  Kürtçenin kullanıldığını görüyoruz.  Bu da  sevindirici bir durum.”

Kurdilit projesi  Mukadder Ezel Yılmaz tarafından Şubat-Haziran 2016 tarihleri arasında  hazırlandı.

Bugüne kadar 101 eser çevirip yazan kürt yazar Kawa Nemir, Kürtçe yazar ve yayınevlerinin bölgenin sınırları  içine hapsolup boğulduğunu, bu projenin çok yararlı olacağını dile getirdi.

Kawa Nemir, “Dünyanın yazarlarımızın eserlerine ulaşabilmesi için bu proje bir ilk adım. En azından bu yazarların eserleri dünya listelerinde görünür olacak, özellikle de İngilizcede, ve bu şekilde dünya bu yazarlar hakkında bir fikir edinecek” diye konuştu.

Proje Kürtçenin Kurmanci ve Zazaki lehçeleri, Türkçe ve İngilizce olmak üzere 3 dilde yürütülecek. Bu proje ile Kürtçe eserler çeşitli ülkelerden eserler ile uyumlu  bir şekilde yer alacak.

K24/DİYARBAKIR - Sıddık EREN