ترجمه‌ی فارسی رمان (گریز به سوی قله‌) اثر احمد زاویته‌ای نویسنده‌ی کورد منتشر شد

این رمان بخشی از کوچ میلیونی سال ١٩٩١میلادی کوردها در مرز ایران و ترکیه را به تصویر کشیده است

اربیل (کوردستان ۲۴)– ترجمه‌ی فارسی رمان "امید" (گریز به سوی قله) به قلم نویسنده‌ی کورد احمد زاویته‌ای منتشر شد.

رمان امید که پیش‌‌تر به زبان‌های کوردی، انگلیسی و عربی منتشر گردیده، اکنون توسط شاعر و روزنامه‌نگار "گلباخ بهرامی" به زبان فارسی ترجمه‌ شده و در ٢٧٢ صفحه منتشر شده است.

رمان "امید"، سرگذشت جوان کوردی است که سال‌ها بعد به شهر دهوک بازگشته و با فلاش‌بک‌های متعدد به رویداد‌های تراژیک کوچ میلیونی کوردها پس از قیام ١٩٩١ می‌پردازد.

نویسنده‌ی کتاب با سابقه‌ی کار روزنامه‌نگاری به زبان‌های عربی، انگلیسی و کوردی آثار دیگری به زبان‌های کوردی و عربی منتشر کرده است، خود در آن کوچ میلیونی شرکت داشته و در قالب هنر رمان به جزئیات زندگی مردم در آن روزها پرداخته است.